第四章 生意(1 / 2)

加入书签

曼海姆来到处于铁匠铺后面对河的狭小空间,厨房。</p>

塔兰特看了看杂乱的堆物问道:“我的第一个考验是厨房吗?”</p>

曼海姆指着放在厨房角落的木框,里面是成堆的土豆,“我们已经连续一个月吃史迪威的土豆片,希望从今天起有些改变,野外的冒险者一定会些什么不一样的,对吧?”</p>

史迪威抱怨道:“我的土豆片做得很好,连续一个月不应该是享受?”</p>

曼海姆翻了一下白眼。</p>

“希亚不会烹饪吗?”塔兰特以为新长官已经学会了人类能掌握的所有技能,卡罗德是这么形容的。</p>

“她会煎饼,但只在她一个人下棋的时候独自享用,里面的……”史迪威伸出右手,左手点着五个手指“芝麻、香草、蜂蜜露、蔓越莓、黄油还有其它什么东西的香味能扑满整个房子。”</p>

“一个人下棋?为什么不找你们。”</p>

“偶尔,但是既然在开始前已经知道结局,谁又会认真投入呢。她也许会找你,这种贵族的游戏似乎适合你”,史迪威笑得有些嘲讽。</p>

“贵族的游戏同样不适合我”,塔兰特仅仅知道棋的规则,“我不感兴趣。开始准备今天的考验吧,能帮我去买些东西吗?”</p>

“要哪些?”史迪威从腰带中抽出一张便笺。</p>

“做牛排怎么样?”塔兰特问。</p>

“我不介意吃牛排,问题是谁来付钱?”史迪威摊开手。</p>

塔兰特低头看矮人。</p>

曼海姆用皱纹把自己藏了起来,“不能做些花式土豆条或者土豆块?也许是土豆泥?”</p>

塔兰特叹口气,“你们该学学威尔辛治安军的做法,他们开的是酒馆,自己种了一片葡萄园,有一个优秀的厨子,还有一个会讲故事的帮工,他们的头儿会分享家乡的饼干。”</p>

曼海姆伸出粗短的食指:“这位爵士在说什么?你认为我们的铁匠铺不好吗,我们这有一个……嘿!史迪威,你快说点什么!”</p>

“对,对,嗯……”史迪威指着楼上,“我们这儿有一个深邃的思考者,一个细致的雕刻师,一个……会做煎饼的棋手,还有……”</p>

“你刚才说的是几个人”,塔兰特喜欢这种调侃的气氛,“幸运的是你们现在有一个合格的厨师了,把纸给我”,塔兰特在便笺上写了一些便宜的蔬菜,“就这些。”</p>

史迪威盘算了下价格。“我勉强能接受,等我一下”,他跨两步跳出了铁匠铺。</p>

强大的爆发力,像机敏的猎豹进行毫无征兆的突击,从厨房到门口的距离以塔兰特的步伐需要四大步,史迪威两步冲刺完成,这名剑圣可以像铁血圣骑士一样突进,极具攻击性,塔兰特问道:“史迪威以前是做什么的?”</p>

“角斗场的常客,不是在斯安特。他也不是为了钱去参赛,据他自己说是为了训练,玩。多奇怪的孩子,在这个和平年代还有人喜欢血腥,他不适合这个时代,传说中的远古战场才是他该去的地方,用战斗证明价值。”</p>

塔兰特说道:“有一些好斗的脾性。”</p>

“好斗是雄性生物的本能,为了抢夺生存空间和交配的选择权,所有雄性生物都需要力量,这是伊欧纳丝教会我们的。”</p>

“你相信平衡吗?”塔兰特问。</p>

“我不知道,世界在不断变化,我都来不及去适应它,谁会关心它有没有移向不正常的位置,谁又有能力去评判呢,我们都是小人物。”</p>

塔兰特开始整理厨房,以前这类事都是斯图尔特做的,自己来做多少有些笨拙和迟钝,为了掩饰这份尴尬塔兰特继续问道:“除了像厨房这种‘艰巨’的任务外,平时我们还需要做些什么?”</p>

“什么都有,护卫、调查、追踪、暗杀,除了巡逻。需要护卫的场合相对少一些,也不会由我们全员出动,只有斯安特的在职队长们出面,指挥官喜欢英俊和体面的人来做这个工作,同时也因为我们所扮演的角色不方便出现在有贵族的场合。至于追踪和暗杀,你能从字面上理解对吗。”</p>

都是需要命令才能开始的工作,塔兰特正盘算着他的第一个任务会是什么,“上一个任务是?”</p>

曼海姆吹了吹胡子,“你真不该提起这个令人伤心的话题。”</p>

塔兰特意识到他的前任就牺牲在上一次的事件中,“抱歉,我有些好奇心过盛。”</p>

“没事,我知道你没有恶意”,曼海姆低头看着自己手背上的粗糙皮肤,“也许你失去过的同伴更多,汀渥山战役,灵吸怪巢穴,成批成批的尸体,年轻人更容易习惯。”</p>

塔兰特停下手里的活,“我不是冷漠的人。”</p>

“希望我们能合作得久一些,我的身体适应不了几年了。”</p>

“不不,你看上去很强壮,像一头灰熊。”</p>try{ggauto();} catch(ex){}

曼海姆哈哈大笑,“恐怕没有熊会这么矮。”</p>

塔兰特也笑了声,“我能感受到你高大的灵魂。”</p>

“哈哈哈哈”,曼海姆抱着肚子,“爵士,你是个风趣的家伙,‘高大的灵魂’,哈哈哈哈,游吟诗人都唱不出这样的诗。”</p>

“我是认真的”,塔兰特尴尬地陪笑,“没有声望,没有高额报酬,大多数人希望自己成为传奇,而我们永远不为人所知,最后埋葬在无名的墓碑下。”</p>

↑返回顶部↑

书页/目录