第1815章 邀约(2 / 2)

加入书签

来到客厅时候刘在石还没回来,在座的这几位没一个是他认识的,韩语难不倒韩宣,笑着打招呼说:“你们继续坐着,这档节目在你们那边收视率怎么样?

成员是哪几位,或许我认识也说不定,偶尔会看韩国的电影,比如一个女人的一生、太白山脉,挺不错。

来到这里感觉怎么样,你们来的时机不对,冬天太冷了,尤其是这几天。”

“我是李培源,节目组的导演。

河车载是我们的编剧,还有东旭编剧,这位宋虎翻译曾经在布朗大学读书,和你当过一年校友,你好。”

李培源导演他们都站着,姿势拘谨,就像是在听班主任训话的小学生,各自挂着笑容问好,和韩宣一一握手,那位姓宋的翻译,还告诉说:“你刚来布朗读书时候,我还没离开,曾经在校庆时候见过你一面,你跟格雷戈里安校长一起骑着自行车。”

韩宣记忆力好到惊人,迅速回想起当时的场景,不过可能没见到对方,样子很陌生,用韩语回答道:“那么应该称呼你为师兄了,哈哈哈!”

客气又拘谨地打完招呼,导演将带来的礼物送给韩宣,是一件十八世纪的高丽梅瓶,样子还算精致。

这群人里李培源的身份最高,由他负责跟韩宣谈话,对于收视率的疑问,下意识认为是怕知名度不够,配不上韩宣大人物的地位,韩国的上下级尊卑传统观念,比如今的华夏更加浓厚。

因此认真回答说:“我们running-man节目组获得了sbs电视台的全力支持,刚开播就邀请众多明星前来当嘉宾,目前是我们大韩民国收视率最高的周日综艺节目!

请你放心,如果你有空来参加,绝对会以最大的力度宣传,参加的时间、拍摄的项目由你自己来安排,河编剧,剧本给韩宣首富看看!”

礼节做得没话说,大多数时间和西方人打交道,谈事情都是直来直去,遇到这么客气的场景反倒有些不适应。

心里有点小尴尬,因为年纪比自己大那么多的导演,正在用敬语跟自己说话,告诉说:“用平语就好,你们这样太拘谨了。”

韩语分为敬语、平语和半语,敬语就是尊敬对方而使用的语言,对比自己年龄大的对象,职位高的领导都要用敬语,除此之外,对初次见面的人也大多用敬语。

平语是用在和自己身份平等的人,或者比自己年幼的人,半语是含糊最后的语句,会显得不礼貌……

l

:。:

↑返回顶部↑

书页/目录