第三百一十二章 西福!西福!请子西福?(1 / 2)

加入书签

“倭人?!”</p>

刘据下意识的问道。</p>

“殿下说什么?”</p>

那信使闻言却面露疑惑之色,表示不明白刘据再说什么。</p>

虽然“倭”字自古以来就有矮小的意思,但这个时候还没有用来特指倭国和倭人,甚至根本就不知道海外还有这样一片土地和这样一类人。</p>

“没什么,你接着说。”</p>

刘据不知何否的笑了笑,示意信使继续说下去。</p>

信使躬身继续说道:</p>

“出海的将士将这几个矮小野人带回来之后,杨将军立刻亲自审问了他们。”</p>

“这一审居然发现他们除了叽里呱啦的乱叫之外,竟有少数词汇与我大汉现行的用语颇为类似,只是带了较为明显的齐地口音,若是搭配手势和表情,甚至能够进行较为简单的交流。”</p>

“而且杨将军还发现,他们居然识得少许的大汉文字。”</p>

“杨将军命他们将识得的文字书写下来,虽然写得歪歪扭扭,但不难看出他们用的竟是秦朝小篆的行笔方式。”</p>

“而他们写的最为端正的两个字,则一个是‘委’字,一是‘奴’字。”</p>

“杨将军还从他们那里得知,这座岛上只有他们一个部落,人数在两百上下,由一个卑狗和一个卑奴掌管。”</p>

“卑狗是他们的首领,名字只听发声应该是叫对马,不知该如何书写这个名字,却偏偏会写卑狗二字。”</p>

“卑奴则是他们的副首领,名字只听发声应该是叫做翰马,也不知该如何书写,却独独会写卑奴二字。”</p>

“他们祖上本来居于一片大岛,数十年前大岛许多部落发生争斗,他们的部落为了躲避战乱乘小船逃到海上,后来在海上遭遇风浪,最后只有十几人活着飘到了这座小岛,自此便在岛上居住了下来。”</p>

“目前所知的情况就是这些,杨将军不知该如何处置这些矮小野人,于是便先命末将前来向殿下禀报,请殿下尽快前去查看定夺。”</p>

刘据听罢立刻又追问了一句:</p>

“杨将军就没有询问他们这与我大汉相近的用语和文字从何而来?”</p>

“有些话这些矮小野人根本就听不懂,杨将军与其交流极为困难,就算打着手势都不能令他们明白意思,因此实在问不出太多……”</p>

信使皱起脸来为难的答道。</p>

“明白了。”</p>

刘据点了点头,扭头看向郭振,</p>

“郭振,你去准备一下,通知随行的人马收拾营帐,一个时辰后启程前往合浦与杨将军汇合。”</p>

“诺。”</p>

郭振应了一声连忙去办。</p>

刘据却依旧在回味信使刚才提及的内容。</p>

能够书写少许大汉文字,但行笔方式却是秦朝书同文时期流行的小篆。</p>

写的最为端正的一个是“委”字,一个是“奴”字。</p>

首领和副首领连名字都不会写,却偏偏会写称呼,首领被称作“卑狗”,副首领被称作“卑奴”。</p>

大岛曾在数十年前发生争斗,使得这个部落不得不为了躲避战乱出海……</p>

刘据不由想到了关于东汉开国皇帝刘秀与倭国接触的一些史料。</p>

那是史书中天朝最早与倭国来往的记录,大约在距今近两百年后。</p>

倭国首次派来使臣访问天朝,使臣自称为大夫,到达雒阳之后献上国书表示愿为汉臣,刘秀遂赐予一枚刻有“汉委奴国王”字样的蛇钮金印。</p>

而这枚金印已经在后世被一个倭国农民发现,现存于倭国地方博物馆中。</p>

在天朝古代,这个“委”字就是通“倭”字的。</p>

刚才这名信使在向刘据禀报的时候,也是将“委”字念成了“倭”,说明就连这些矮小野人,也认同将“委”字念wo……</p>

这个发现就让刘据不得不怀疑。</p>

究竟是大汉先对倭国使用“倭”和“奴”这种带有歧视意义的字眼的,还是倭国自己先以“倭”和“奴”这样的字眼为尊前来求印,而光武帝刘秀只是从未见过这么奇怪的要求,又出于外交礼节和大国雅量,便满足了他们的要求,赐予了他们这样一枚金印,并从此默认了他们以“倭”和“奴”为国名?</p>

刘据现在开始倾向于后者了,毕竟现在倭国已经出现了这样的字眼,看看他们一个部落的首领和副首领是怎么称呼的吧,一个叫“卑狗”,一个叫“卑奴”。</p>

这是不是能够说明一些问题?</p>

何况光武帝刘秀能够成为开国皇帝,肯定也不是一个没脑子的人,虽然天朝历来有北方称胡、南方称蛮、东方称夷的传统,但对于一个建国之初就主动跑来内附称臣的国度,他必是欢迎还来不及,应该不至于一上来就直接骂人吧?</p>

而万事都要有个源头。</p>

虽然到了唐朝时期,随着天朝与倭国的文化交流愈发频繁。</p>

倭国人也渐渐明白了“倭”和“奴”不是什么好字,屡次请求唐朝朝廷允许他们更改这样的称呼,甚至还曾私自做出过更改国名的举动,结果又因始终不被他国承认,只得继续恳求唐朝朝廷更名,如此一直到了武则天那一朝,才在武则天一次醉酒之后稀里糊涂的答应其更名为日本。</p>

但不可否认的是,在这之前倭国内部可是始终对这样的字眼情有独钟的。</p>

比如三国时期就曾有记录倭国曹魏和孙吴来往的史料表明,那时倭国对“倭”、“奴”、“狗”、“卑”这样的字眼可是相当推崇的。</p>try{ggauto();} catch(ex){}

他们的国家最高官员,自称为“大倭”。</p>

他们的国家名称,名字里面带“奴”、“卑”和“狗”字的就有好几个,势力比较大的除了邪马台国,就是“奴国”和“狗奴国”,那时邪马台国的女王也叫卑弥呼。</p>

这都是后来的事了。</p>

而现在刘据唯一能够想到天朝的文字带去倭国,并对倭国产生如此影响的人,好像就只有徐福和他随行的三千童男童女……</p>

并且信使刚才提到的倭人那奇怪的齐地口音,还有书写文字时使用的秦朝小篆。</p>

都无疑于指向了秦朝出海求仙的徐福!</p>

↑返回顶部↑

书页/目录