二四四、报纸(2 / 2)
韦恩这边自报了身份之后,没想到“韦恩国家侦探社”在这里居然会有知名度,</p>try{ggauto();} catch(ex){}
治安官稍微确认了一下韦恩掏出来的“证件”,算是初步允许了众人暂时在小镇旅馆里留宿,</p>
之后他才示意热心镇民们先带着武器暂且散去。</p>
不过治安官本人还是在旅馆里继续逗留,</p>
算是一种相对客气的监督。</p>
既然来都来了,韦恩顺便就领着治安官,一块去看了看众人带回来的那些通缉犯,</p>
这个治安官还挺好说话,不光是确认了那些比较好认的通缉犯,甚至就连那个特征不是特别相符的“瘦子”查理的尸体,他都没有提出异议,</p>
表示明天韦恩可以跟他一块去警察局办理交接,然后领取支票和证明文件。</p>
治安官似乎还对侦探社表现出了一定程度的信任:</p>
“我最近在报纸上看到了你们的事迹,相信像你们这样有名气的侦探社,应该不至于像某些赏金猎人那样,会为了赏金做出有损名誉的事情。”</p>
报纸……?</p>
韦恩突然有了不太好的预感,“是哪里的报纸?能让我看看吗?”</p>
“可以是可以……不过已经是前两天过来的报纸了,实际印刷的时间还要再往前。估计要到酒馆里找一下才行,希望还没有哪个醉鬼把它给撕碎。”</p>
治安官稍微解释了一下,“我们小镇不是蒸汽列车正式停靠的站点,但是有一个负责路段维护的巡查站。</p>
“镇里有人会给在那里工作的镇民一些费用,托他们通过人脉关系,让路过的蒸汽列车工作人员帮忙带各地的小商品。时不时也会送来一些外地的报纸,不一定都是新的,不过可以用来了解其它州的消息。”</p>
跟着治安官到了酒馆里,酒保对旧报纸的管理还算过得去,</p>
除了会给一些镇民用来阅读之外,没人看的基本都收着,至少没有拿去做奇怪的事情。</p>
点了两杯稍微好点的酒作为谢礼,一杯请治安官一杯请酒保,</p>
韦恩很快就在报纸堆的上层,翻到了跟侦探社有关的报道。</p>
又是芝加哥的报纸,落款也不是陌生人,还是之前跟韦恩他们打过交道的那个女记者,弗蕾迪·朗兹。</p>
——《蒸汽列车乘客成功击退劫匪》。</p>
“据了解,就在昨天,一辆从新约克市始发的蒸汽列车,在抵达芝加哥以后,带来了一个振奋人心的消息。</p>
“这辆蒸汽列车在途经福吉尼亚州至俄亥俄州边界地带时,曾经进入了由近百名匪徒围成的包围圈,企图对蒸汽列车发起抢劫,但由于乘客们的英勇抵抗,最终蒸汽列车成功逃离了危险,没有造成任何人员伤亡和财产损失。</p>
“……这是罕见的胜利!为了维护美利加的自由与公义,乘客们自发地在勇气的鼓舞下,和蒸汽列车公司工作人员一道,对凶残的匪徒们发起了反击……</p>
“……除了上述英勇的乘客以及工作人员以外,韦恩国际侦探社也参与到了这次公共制止犯罪的正义之举中,那是一家在西部享有盛名的侦探社,创始人是……”</p>
韦恩看完了整篇报道,</p>
还好还好,原来是之前侦探社对阵“加里冒险号”那会儿的事。</p>
感觉上这应该是蒸汽列车运营公司或者被点名的“英勇乘客”买的报道,基本上的意思就是在鼓励乘客们自发地对匪徒们发起反击,</p>
侦探社被点名只是顺带。</p></div>
↑返回顶部↑