第四十八章 各有各的难处(1 / 2)

加入书签

这次的叛乱与暴动给塞利姆提了个醒,让他认清了一些东西。</p>

有时候,不是身为穿越者,自以为比别人多了几百年见识,就可以傲视土著。</p>

一个被囚于宫中的家伙都能联手外界掀起这样一场风浪,再自大下去,别说复兴奥斯曼帝国了,连这条命能不能保住都难讲。</p>

塞利姆正在进行着自我反思,密探头子此时走了进来,开始汇报此次的情况。</p>

“陛下,法纳尔人已经交待完了,按照他们的说法,这件事他们并不知情,全程都是由安提摩斯与阿拉丁帕夏联络的。</p>

但他们还是给出了一些有用的情报。</p>

第一,阿里帕夏应该和亚美尼亚人和希腊人有联系,也正是靠着这两家的帮助,阿里帕夏才能够换取到如此之多的欧洲货币。</p>

希腊那边的话,应该是安杰洛斯家族的家主米哈伊维奇-安杰洛斯,至于亚美尼亚人,甘塔库齐诺的家主卡多西-甘塔库齐诺也不太清楚。</p>

第二,阿拉丁帕夏和不知去向的那批近卫军高层应该是逃往了奥地利或者俄国,但卡多西表示对方更可能逃往俄国,我们正在派人追捕。</p>

第三,阿里帕夏的那笔钱中有一部分应该是分别存在了法国,英国等地,我们正在派人交涉,但恐怕拿不回来。至于另外一部分,可能是被运走了,大概率运到了俄国。</p>

第四,关于武备库的火炮失窃一事,那位长官应该是假死,大概率跟着阿拉丁帕夏一并逃往了奥地利或者俄国。”</p>

塞利姆听着查士丁尼的汇报,看着对方,笑着说道。</p>

“查士丁尼,你跟着我有十多年了吧,从我在开罗遇到你,把你带回来开始。</p>

我记得你当时只有十一二岁吧,那么小一个孩子,被当作奴隶卖到埃及,换成是谁都难以接受吧。</p>

毕竟不是什么人都是哈桑啊。一个奴隶出身,一路高升,做到了帝国海军总司令。</p>

你当时是关在奴隶市场吧,一个笼子啊,什么时代了,还有这种事啊。</p>

当时阿尤布贝伊邀请我去看下埃及特色,这家伙一眼就看到你了。</p>

阿尤布那样子,哪里像个苏菲主义者啊。(伊斯兰教中的一个派别,带有神秘主义色彩,提倡禁欲与苦行)</p>

不过吗,我是继承人啊,阿尤布再喜欢,也得让出来,对吧。</p>

你当时对我说了一句什么话来着,记得吗?查士丁尼。”</p>

苏丹的笑容仍旧停留在脸上,但那笑容就像水面上的油层一样,让人难以信服。</p>

“我记得,陛下,查士丁尼永远记得,是您让我手刃了那个奴隶贩子,为我的母亲报了仇。</p>

是您救了我,让我不至于受到阿尤布那个家伙的凌辱。</p>

是您让我从小接受学习,练习体术,将我培养成了“奥斯曼之剑”的首领。</p>

是您让我从一个奴隶变成了一个人,一个不用担心自己会被卖掉的人,一个居住着豪宅享有美食的人,一个被帝国的每一位帕夏所尊敬的人。</p>

这些,查士丁尼都记得,陛下。”</p>

听着密探头子的话,塞利姆脸上并没有什么表情变化,他其实不太怀疑对方的忠诚。</p>try{ggauto();} catch(ex){}

↑返回顶部↑

书页/目录